détaché auprès中文是什么意思
例句与用法
- L ' Union européenne engage le Groupe de la formation à poursuivre ses efforts pour promouvoir les normes de formation du personnel détaché auprès des opérations de maintien de la paix.
欧洲联盟敦促干事培训股继续努力宣传采用统一的维和行动人员教学标准。 - Il en irait de même lorsqu ' un organe ou un agent d ' une organisation internationale est entièrement détaché auprès d ' une autre organisation.
当一国际组织的机关或代理人全部接受另一组织的调派时,可以适用同样的因果关系。 - S ' il y a lieu, pour une mission spécifique, un représentant des autorités ou collectivités locales peut être détaché auprès de l ' équipe.
就特定任务而言,若有必要,则可为联合边界核查监测小组配一名地方当局或社区的代表。 - En outre, un expert technique a été détaché auprès de la Cellule de surveillance des douanes et des conseils techniques ont été fournis aux donateurs internationaux.
其他方面的工作包括,向海关监督股借调了一名技术专家,并向国际捐助方提供技术咨询。 - Obstacles Jusqu ' en 1964, l ' OMS a détaché auprès de l ' UNRWA à titre gracieux 15 postes de fonctionnaire recruté au plan international.
在1964年以前,世界卫生组织以无偿贷款的方式资助近东救济工程处15个国际员额。 - Un membre du personnel de la Radio des Nations Unies a été détaché auprès de cinq missions de maintien de la paix africaines aux fins de la réalisation d ' émissions spéciales;
联合国电台也向非洲地区的五个维和特派团借派了一名工作人员,开展特别报道; - Lorsqu ' un fonctionnaire change de lieu d ' affectation officiel ou est détaché auprès d ' une mission; le montant de l ' avance est laissé à la discrétion du Secrétaire général.
㈤ 正式工作地点变更或派往特派团工作时,由秘书长酌情决定适当预支数额。 - En 2009, un conseiller de l ' équipe de réserve a été détaché auprès des chefs de groupes mondiaux à Genève.
2009年,派遣一名全球两性平等问题待命能力顾问,与日内瓦的全球小组的牵头组织一道工作。 - Du personnel administratif pourrait être détaché auprès du secrétariat permanent dans des conditions analogues et payé au moyen des 13 % prélevés au titre de l’appui administratif.
行政工作人员可按类似安排向常设秘书处借派,利用13%的行政支助收费支付薪金和津贴。
détaché auprès的中文翻译,détaché auprès是什么意思,怎么用汉语翻译détaché auprès,détaché auprès的中文意思,détaché auprès的中文,détaché auprès in Chinese,détaché auprès的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。